Поиск по сайту   
+7 (905) 606 01 96
79056060196@ya.ru
Общественный информационный портал городского округа Дмитров

Дата: 03 ноября 2018

Музей-заповедник «Дмитровский кремль» отмечает вековой юбилей | Видео


Музей-заповедник «Дмитровский кремль» празднует 100-летний юбилей. На сегодняшний день в его фондах десятки тысяч экспонатов. Богатая коллекция музея формировалась из произведений изобразительного, декоративно-прикладного, народного искусства, а также предметов усадебного быта. К столетию здесь открыли выставку, на которой представлены самые интересные предметы собрания. Подробнее - Ольга Енина.

Огромный торт с изображением «Дмитровского кремля» и чествование реставраторов, сотрудников и меценатов - так в кремле отмечают юбилей музея. Многие, как, например, Надежда Волкова, здесь работают почти полвека. «После окончания школы было заветной мечтой прийти работать в музей, не в какой-нибудь, а именно в свой, Дмитровский. Потому что этот музей я знала с раннего детства и ходила сюда постоянно», - рассказывает она.

Надежда Волкова была и экскурсоводом, и библиотекарем, сейчас она хранитель коллекции тканей. На выставке «Из века в век», открытой к столетию «Дмитровского кремля» Надежда Волкова рассказывает о самых интересных предметах этого собрания: «Седло восточной работы XVII века и упряжь, которая создана руками западноевропейских мастеров XVIII века. Великолепная работа по металлу».

«Музей, действительно, уникальный, богатый. По территории Московской области он занимает лидирующие позиции - это второе и третье место. И очень приятно, что мы находимся вровень с областными музеями», - говорит генеральный директор музея-заповедника «Дмитровский кремль» Виктория Феногенова.





В музее можно увидеть Hammer-klavier 1807 года из усадьбы семьи Апраксиных, кресло, по легенде принадлежавшее княгине Наталье Голицыной, ставшей прототипом главной героини пушкинской «Пиковой дамы». Самый большой экспонат музея - это памятник крестьянской архитектуры XIX века. «Она является чёрной. XIX век - это уже царство белой избы, как этнографы пишут. А музей приобретает чёрную избу - она топится внутрь», - говорит заведующая отделом истории музея-заповедника «Дмитровский кремль» Наталья Кублякова.

Одна из главных жемчужин музея - икона святой Параскевы Пятницы, датирована началом XVI века, предположительно была написана мастерами Московской иконописной школы. В другом корпусе музея можно увидеть и макет «Дмитровского кремля» - он ровесник музея, выполнен художником-моделистом Алексеем Любимовым. Представляет кремль таким, каким он был в XVI веке. Здесь и земляной вал, который создавался в течение 150 лет, и крепостные оборонительные сооружения, а также Никольские ворота, сохранившиеся до наших дней. На макете, конечно, ещё нет музея. Он появился только в ХХ веке и начинался с одного дома на Московской улице. Первая выставка открылась в 1918 году.

Сегодня у музея 12 зданий, собрание насчитывает порядка 40 тысяч экспонатов: от окаменелостей, которые датируются миллионами лет до нашей эры до ХХ века. Это фарфор, оружие, мебель, книги, документы... С музейными сокровищами можно будет познакомиться и в «Ночь искусств», которая пройдёт 4 ноября. Здесь обещают не только экскурсии по выставкам, но и большую интерактивную программу.

Источник: Россия – Культура
Дата: 03 ноября 2018 | Кол-во просмотров: 318






ГОРОД ДУБНА.РФ
Памятник летчику-герою Григорию Бахчиванджи в Дубне откроют к началу учебного года

Начались работы по установке памятника Герою Советского Союза Григорию Бахчиванджи. Это — знаковая персона для Дубны. Он испытывал опытный ракетный истребитель Александра Березняка, в честь которого названо градообразующее предприятие ГосМКБ «Радуга» и улица в Левобережье.

Бюст летчика-героя, погибшего при испытании первого в стране реактивного самолета БИ-1, установят во дворе школы № 1 наукограда, которая носит имя выдающегося авиаконструктора.

Установить памятник предложил коллега Григория Бахчиванджи, летчик-испытатель Владимир Кондауров. Памятник создан благодаря его спонсорской помощи.

«Пусть стоит памятник нашему герою на века! И дети наши из поколения в поколение берут с него пример служения отчизне», — сказал Герой Советского Союза, летчик-испытатель Владимир Кондауров.

Первый советский космонавт Юрий Гагарин высоко ценил подвиг летчика-испытателя. Он говорил, что без Григория Бахчиванджи не было бы 12 апреля 1961 года.





Первая школа готова принять памятник герою. О его подвиге знают все — от учеников начальной школы до выпускников. Григорий Бахчиванджи в первые дни Великой Отечественной войны ушел добровольцем на фронт. Он провел 26 воздушных боев и был отозван в тыл. В течение почти двух лет испытывал первый реактивный истребитель и погиб во время очередного полета.

«Когда ребята, даже первоклассники, знакомятся со школой, они приходят в музей Александра Березняка. И первое, что они видят — портреты: Березняк, Бахчиванджи, Исаев — первые изобретатели, испытатели. Мы эту мысль проводим — гений Березняка и мужество Бахчиванджи создали грандиозный реактивный прорыв», — рассказал директор школы №1 Александр Руденко.

Средства на бетонное основание, площадку из плитки и благоустройство территории были выделены особой экономической зоной «Дубна».

Тяжелую конструкцию общим весом три тонны будут устанавливать в течение нескольких дней, чтобы фундамент не просел. Затем восстановят газон и организуют точечную подсветку. Открытие памятника запланировано на начало учебного года.

Источник: Телеканал 360°
Читать дальше
Житель Дубны своими руками мастерит костюм Тайкуса Финдли из StarCraft II на «ИгроМир»

Самая известная в России выставка интерактивных развлечений пройдет лишь в октябре. Но Василий Цветков из Дубны готовится к «ИгроМиру» сильно загодя. Своими руками он мастерит костюм Тайкуса Финдли из StarCraft II. Экипировка от подмосковного креативщика сделана не до конца, но кое-что интересное о проекте Цветков поведал уже сейчас.

На страничке во ВКонтакте Василий опубликовал фотографии, на которых облачился в костюм космодесантника из популярной стратегии. Также Цветков поделился видеороликом, где не просто позирует на камеру, а даже самостоятельно передвигается. Пока броня готова на 90%, но и этой, по его словам, «крутотени» должно хватить, чтобы подать заявку на «ИгроМир».

В свой костюм житель Дубны планирует внедрить механизмы, отвечающие за его оживление. На это потребуется еще несколько недель.





– Мне помогают по электрике, – признается Цветков. – Так что не от меня зависит, когда закончу проект. Месяц, думаю, еще точно буду ковыряться. В соцсетях дубненцы уже оценили креатив земляка. Под фотографиями они оставили десятки комментариев: «Очень круто смотрится!», «Молодца!», «Нет слов, одни эмоции», «Чувак, да ты крут!» – пишут впечатленные пользователи. Василий, однако, раскрывать все секреты костюма до его полной готовности не спешит.

– Имею привычку не разглашать поставленные задачи до их достижения, – говорит Цветков. – Доделывать и внедрять различные ништяки еще долго. Когда все будет готово, обязательно поделюсь подробностями.

Анастасия Михеева

Источник: Подмосковье Сегодня
Читать дальше

ГОРОД КИМРЫ.RU
В Кимрах «часть истории города» увезли в неизвестном направлении

Рабочие дорожной службы, в связи с реконструкцией улицы Ленина в городе Кимры, на днях спилили часть чугунного ограждения «Каслинского литья» и увезли в неизвестном направлении.

На улице Ленина сейчас в рамках реконструкции меняют бордюрный камень, укладывают новый асфальт, ремонтируют тротуары и устанавливают новое ограждение. Возможно, часть чугунного ограждения увезли на реставрацию, однако точно это никому не известно.





Горожане просят не уничтожать малые архитектурные формы, которые уже стали частью истории Кимр и его образом, а также объяснить, куда направили чугунное ограждение:

"Градозащитники обеспокоены пропажей исторического чугунного ограждения знаменитого "Каслинского литья". На днях рабочие дорожных служб варварским методом спилили его и увезли в неизвестном направлении. Возможно ограждение было убрано на реставрацию, но почему демонтировано таким варварским методом? Непонятно...

На улице Ленина сейчас идёт реконструкция, меняется бордюрный камень, укладывается новое асфальтовое покрытие, в том числе и идёт ремонт тротуаров. Это прекрасно, но это не повод уничтожать малые архитектурные формы. Чугунное ограждение уже стало одним из образов Кимр и вполне вписалось в его историческую ткань!

Мы просим объяснений от администрации города Кимры, что сделано с ограждением, где оно находится и будет ли возвращено на прежнее место после реконструкции улицы Ленина??? Замена его на более дешёвые элементы дорожной инфраструктуры не приемлемы и недопустимы!!! Пожалуйста, верните Кимрам часть его истории!

Источник: Тверские ведомости
Читать дальше
16 августа 1924 года в Кимрском районе родился литературовед Борис Федорович Стахеев

Выдающемуся отечественному филологу-полонисту Борису Федоровичу Стахееву (1924–1993) 16 августа 2019 г. исполняется 95 лет, однако он не дожил и до своего 70-летия, и в 2013 г. прошла печальная 20-я годовщина его безвременного ухода. Тем не менее этот исключительно талантливый ученый успел сделать неоценимо много для полонистики, для изучения и популяризации польской литературы в России, для славяноведения в целом. Начиная с 1954 г. научная деятельность Бориса Федоровича была связана с Институтом славяноведения Академии наук. Борис Федорович был незаурядной личностью, блистательным эрудитом, пользовался бесспорным научным авторитетом среди нескольких поколений отечественных полонистов, для которых он был мудрым учителем, неформальным лидером, коллегой и другом.

Борис Федорович родился в деревне Азарово под Кимрами, рано потерял отца, в 1932–1941 г. учился в московской школе, а в 1942 г. был призван в армию, воевал на нескольких фронтах как рядовой саперной части, в звании старшины вступил на территорию Польши, дошел до Берлина. Он был награжден многочисленными орденами и медалями, в том числе – «За освобождение Варшавы». Такой стала первая встреча будущего полониста с Польшей, а десятилетия спустя польское правительство отметило его заслуги в области популяризации польской литературы высокой наградой – кавалерским крестом ордена «Возрождение Польши» (“Polonia Restituta”), затем в 1970 г. он стал лауреатом премии польского Пен-клуба.

После демобилизации (сентябрь 1945 г.) Борис Федорович, будучи уже возрасте 22 лет, в 1946 г. поступил на славянское отделение филологического факультета МГУ, а по его окончании с отличием был принят в аспирантуру. Он специализировался в области изучения польского романтизма, который наложил глубокий отпечаток на польскую культуру в целом, «оказался мерой ценностей, камертоном национальной настроенности».

Центральной фигуре польского романтизма – Адаму Мицкевичу были посвящены и диссертация Б. Ф. Стахеева, и новаторская по материалу и его интерпретации монография «Мицкевич и прогрессивная русская общественность». Эпоха романтизма в Польше и творчество ее выдающихся представителей (А. Мицкевича, А. Фредро , Ю. Словацкого, З. Красиньского) нашли свое отражение в нескольких написанных им главах коллективного труда полонистов Института «История польской литературы» (Т. 1–2, 1968–1969), одним из инициаторов и членов редколлегии которого был Б. Ф. Стахеев, а также в принадлежащих его перу соответствующих главах «Истории зарубежной литературы XIX в.» (1979–1983) и «Истории всемирной литературы»; в таких его трудах, как «Романтизм и его роль в развитии национального самосознания и национальной культуры» (1973), «Воровский и проблемы польского романтизма» (1975), «Мир и человек в польской романтической поэзии» (1990) и др.

В стремлении сделать богатое наследие польского романтизма достоянием не только научной, но и широкой читательской аудитории Борис Федорович самым активным образом участвовал в изданиях русских переводов произведений польских романтиков – А. Мицкевича («Пан Тадеуш», 1954; «Стихотворения», 1956; «Сонеты», 1958; «Стихотворения. Поэмы» ; «Стихотворения», 1974; «Стихотворения. Поэмы», 1979), Ю. Словацкого («Избранные произведения», 1960; «Лирика», 1966; «Беневский»; «Стихи. Мария Стюарт», 197512, «Избранное», 1984), Ц. Норвида («Стихотворения», 1972) и др., составлял эти сборники, писал изящные и глубокие предисловия и комментировал в текстах все, что могло стать непонятным русскому читателю, причем делал это с присущим ему вкусом и любовью к поэзии. Трудно переоценить важность этой посреднической деятельности, способствующей сближению и диалогу культур. В случае русско-польских культурных взаимоотношений, обремененных многовековым и отнюдь не всегда позитивным опытом, включавшим и драматические, и трагические эпизоды, и непонимание, и сложившиеся стереотипы взаимного восприятия, ценность такой культурной инициативы особенно велика. У истоков этого направления деятельности Бориса Федоровича можно усмотреть понимание превосходящей силы и ценности культуры.





Однако Б. Ф. Стахеев не был склонен замыкаться в кругу даже столь объемной темы, как польский романтизм, что справедливо отмечал в своем посвященном памяти ученого некрологе В. А. Хорев.

Борис Федорович расширял горизонт исследования, выходил за пределы одной национальной литературы, обращаясь к другим славянским и европейским литературам и проявляя как свою блестящую эрудицию, так и вкус к компаративистике, к исследованию литературных связей. Его живой интерес к литературе разных эпох в сочетании с широкими познаниями и феноменальной памятью стали основой его исследований польской литературы в весьма широком диапазоне – от Средневековья до XX века. Спустя несколько лет после выхода в свет академической «Истории польской литературы» Борис Федорович выступает одним из организаторов и авторов своеобразного продолжения этого издания, призванного дополнить его отражением современного литературного процесса в Польше.

Как историк литературы он стремился установить закономерности литературного процесса и его связи с развитием общества, изучить и приблизить к читателю творческий путь писателя, специфику художественного произведения, его значение для современности.

Это относится к его трудам и изданиям, посвященным творчеству Я. Кохановского, М. Рея, Г. Сенкевича, Э. Ожешко (1960), Т. БойЖеленьского, П. Гоявичиньской (1961), Ю. Стрыйковского (1953), М. Брандыса (1952), К. Брандыса (1955), М. Яструна (1963), В. Жукровского (1979), Ю. Тувима, Т. Парницкого (1969), В. Маха (1973), Т. Конвицкого (1973), Т. Новака (1980), Я. Ивашкевича (1980), польской поэзии XVII в. и послевоенного периода, и т. д.

Стремясь представить польскую поэзию панорамно, Борис Федорович обращался к антологическому жанру: он подготовил (совместно с М. Живовым) и сопроводил комментариями двухтомник «Польская поэзия», адекватно освещавший ее пятивековое развитие (XVI– XX вв.), что было по достоинству оценено Ярославом Ивашкевичем, автором предисловия к этому изданию: «Книга дает ясную, четко очерченную картину развития польской поэзии». Антологический принцип лежит в основе сборника польской лирики в переводах русских поэтов и избранных стихотворений трех выдающихся польских поэтов XX в. Все эти издания, наряду с названными выше антологиями, ознаменовали собой важный этап в истории переводов польской поэзии разных эпох на русский язык, в чем заслуга Бориса Федоровича представляется неоспоримой. Можно сказать, что русский читатель воспринял польскую поэзию через посредничество Бориса Стахеева, из его рук, им отобранную и интерпретированную, и трудно установить, сколь глубока печать этой яркой личности на том литературном богатстве, которое усвоено в России благодаря ему.

Обладая тонким поэтическим слухом, Борис Федорович и сам был талантливым переводчиком польской поэзии, по скромности не публиковавшим, однако, своих переводов. В его архиве сохранился блестящий перевод поэмы Ю. Словацкого «Беневский», изданный уже после смерти Стахеева стараниями его коллег и учеников. В сохранившихся записях Борис Федорович характеризует эту поэму как один из шедевров польской поэтической классики, а в творчестве Словацкого – как, безусловно, лучшее произведение. Поскольку Борис Федорович относил «Беневского» к вершинным – после «Пана Тадеуша» Мицкевича – художественным достижениям романтизма, он полагал, что поэтические произведения такого ранга могут и должны издаваться неоднократно, в разных переводах (ранее с его вступительной статьей и комментариями был издан упомянутый выше перевод С. Свяцкого). В своем переводе Борис Федорович, по его словам, стремился как можно более точно, художественно передать богатство мыслей и чувств польского поэта в соединении с непринужденностью поэтической речи, свободным течением стиха, с поиском русского художественного эквивалента образным средствам подлинника. Как отмечал в своей статье в этом издании поэмы А. А. Илюшин, Борису Федоровичу было присуще «изумительно тонкое и проникновенное чувство стиха, прежде всего польского.

Стахеев влюбленно относился к творчеству Мицкевича, Словацкого, Норвида, был подлинно великим знатоком поэзии (и шире – истории культуры) их страны. Знал наизусть несметное количество польских стихов, читал их вслух и умел передать свою увлеченность окружающим… Человек, настолько эмоционально переживавший поэтическое слово, удивительно располагал к себе, слушать его можно было часами, открывая для себя много нового».

Эти свойства личности Бориса Федоровича не могли не способствовать успешности его преподавательской деятельности: он использовал свой незаурядный научный талант и эрудицию также и в своих блистательных курсах лекций по истории польской литературы для студентов филологического факультета МГУ, Литературного института им. А. М. Горького и других вузов, руководил дипломниками и аспирантами, заражал новое поколение полонистов своей любовью к литературе и ее исследованию, щедро делясь с молодыми коллегами своими обширными познаниями и научным опытом. При этом в широком понимании своим добрым наставником, учителем, помощником его могли бы назвать многие из знавших его людей26, а не только его студенты и аспиранты, к которым относится и автор этих строк.

Борис Федорович был тонким и великолепным редактором, работать с которым для авторов, коллег-полонистов было настоящей школой мастерства и большой научной удачей (его критика была дельной, конкретной, прямой, но никогда – обидной). Его готовность тратить свое время, силы, знания на других была общеизвестна; он умел видеть чужой текст объемно, со всеми его недостатками и достоинствами. Возможно, этот дар был производным от его удивительной способности общения с людьми на таком уровне, который исключает осуждение или восхваление, а предполагает понимание – подлинную и редкую ценность, которой он с присущей ему легкостью обладал, – в отличие от многих своих современников и коллег. Sine ira et studio* – кажется, было его неписанным девизом, и сколь многие полонисты обязаны ему и своим научным ростом, и возможностью углубить собственные исследования, посмотреть на свой труд критически и со стороны.

В его 95-ю годовщину мы, друзья, коллеги и ученики, воздаем дань благодарной памяти блистательной личности, большому ученому-полонисту, филологу и поэту, талантливому педагогу, учителю, коллеге, другу – Борису Федоровичу Стахееву.

В. В. Мочалова

Читать дальше




ИСТОРИЯ, КУЛЬТУРА И РЕЛИГИЯ
30 октября 2018
Подмосковный Дмитров отметил десятилетие присвоения ему звания города воинской славы


Ветераны Дмитровского районного отделения «БОЕВОГО БРАТСТВА» 28 октября приняли участие в праздновании десятилетия присвоения Дмитрову звания города воинской славы.

В конце ноября 1941 года здесь был остановлен враг, а 7 декабря 1941 года советские войска начали наступление от Дмитрова и освободили первый город — Яхрому.

Общественно-политическое направление «За Великую Россию»

Читать дальше

15 октября 2018
Боеприпас времен Великой Отечественной войны нашли в Подмосковье


Мину времен Великой Отечественной войны нашли в Дмитровском городском округе Подмосковья, угрозы жизни и деятельности населения нет, сообщается в понедельник на сайте Главного управления МЧС России по Московской области.

«В 14:00 14 октября от оперативного дежурного Единой дежурной диспетчерской службы Дмитровского городского округа Центр управления в кризисных ситуациях ГУ МЧС России по Московской области поступило сообщение об обнаружении мины времен Великой Отечественной войны при проведении земляных работ в поле в 200 метрах от СНТ «Полиграфист». Угрозы жизни и жизнедеятельности населения нет. Выставлена охрана», - говорится в сообщении.

Мероприятия по изъятию и уничтожению боеприпаса запланированы на 16 октября.

Читать дальше

05 октября 2018
«Наступление на наследие» показал руины усадьбы Апраксиных и Покровской церкви в Дмитрове


Программа "Наступление на наследие" показала главные разрушающиеся памятники архитектуры города Дмитров Московской области - усадьбу Апраксиных XVIII века в Ольгово и Покровскую церковь в селе Удино.

Уникальные здания длительное время стоят заброшенными, с обрушившимися перекрытиями, никаких реставрационных работ не ведется, а состояние оценивается как остроаварийное.

Церковь Покрова в Удино была возведена в 1789 году по заказу Вяземского. В Советские годы храм закрывают, из-за чего он стремительно начинает разрушаться. В 1962 году постройка была выбрана Эльдаром Рязановым как главная декорация к фильму "Гусарская баллада". Здесь по сюжету жила главная героиня фильма Шурочка Азарова.





За ответами на вопросы съёмочная группа без предупреждения нагрянула в Администрацию Дмитровского района, где ситуацию пообещали взять под контроль и рассмотреть возможность изъятия памятников у недобросовестных собственников.

«Наступление на наследие» — российская телевизионная программа производства телеканала «Фронде ТВ». Съемочная группа ездит по регионам России с телепроверкой того, как сохраняются памятники истории и архитектуры. Основная специфика программы состоит в том, что ведущий с операторами не стесняясь проходят на строительные площадки и в кабинеты чиновников и заставляют обращать внимание на проблемы в области сохранения наследия городов. Ведущий Андрей Новичков.

Источник: Фронде ТВ

Читать дальше

03 сентября 2018
Икона блаженной Матроны Московской прибыла в Дмитров


По благословению Его Высокопреосвященства, митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия, в Успенском кафедральном соборе города Дмитрова с 3 по 16 сентября 2018 года будет находиться икона блаженной Матроны Московской с частицей её святых мощей из Новодевичьего монастыря.

МОЛЕБЕН ПЕРЕД ИКОНОЙ БУДУТ СОВЕРШАТЬСЯ ЕЖЕДНЕВНО В 10; 13 И 16 ЧАСОВ, В ВОСКРЕСЕНЬЕ В 13 И 17 ЧАСОВ.

Читать дальше

Яндекс.Метрика

Другие способы найти нас

Facebook
В Контакте
Одноклассники
YouTube

Разработка G&G Студия
ГОРОД.РФ © 2017-2019 Город Дмитров.рф